| <- Back (What is Rosh Hashanah) | Our Virtual Home | Next (Laws of Rosh HaShanah) -> |
ROSH HASHANAH TRADITIONS
The celebration of Rosh Hashanah is not only synagogue service. There are
a lot of traditions which should be performed before and on the day of Rosh HaShanah.
TRADITIONAL FOOD
Challah
Challah are baked in a variety of shapes for Rosh Hashanah.
A ladder (or turban like shape) on the challah bread expresses the wish that the
family's prayers might ascend to heaven. A challah loaf might be topped with a baked, or plastic, crown, signifying the
kingship of G-d. After we light the candles and say kiddush,
we are saying blessing and each person at the table dips a slice of challah into the
honey. That symbolize that the New Year be good and sweet for us. Symbolic Foods
On Rosh Hashana, we eat foods that symbolize good things we hope for in
the coming year. We contemplate what these foods symbolize, and
connect with the Source of all good things.
The symbolic foods are based on a word game which connects the name
of a certain food, to a particular hope we have for the new year. Here is a
list from the Talmud of symbolic foods
customarily eaten on Rosh Hashana. (The food and its related meaning are highlighted.)
Before eating BEETS, say: "May it be Your will, G-d, that
our adversaries be REMOVED."
Before eating LEEK, say: "May it be Your will, G-d, that
our enemies be CUT OFF."
Before eating DATES, say: "May it be Your will, G-d, that
our enemies be FINISHED."
Before eating GOURD, say: "May it be Your will, G-d, that
the decree of our sentence should be TORN apart, and may our merits be PROCLAIMED before You."
Before eating FENUGREEK, say: "May it be Your will, G-d,
that our merits INCREASE."
Before eating POMEGRANATE, say: "May it be Your will,
G-d, that our merits increase as the seeds of a POMEGRANATE."
Before eating the HEAD or fish
(sephardim sometimes
are eating head of a sheep), say: "May it be Your will, G-d, that we be as the HEAD (leaders)
and not as the tail (followers).
Note: This order made based on book of Rabbi HaChacham Kaf HaChaim.
Introduction to this order says that "It is made to serve both Pshat (low-level
understanding) and Sod (secret and Kaballistic understanding)". You can also use other foods and make up your own "May it be Your will..." Apples & Honey
It is a custom to place sliced apples and a dish of honey
on the dinner table for Rosh Hashanah meal.
According to many commentators, the "field which Hashem has blessed" refers to an
apple field, and the smell of that apple field is also the smell of the Garden of Eden.
Upon eating the apple and honey, we say a Yehi Ratzon that beseeches from Hashem that
"You (should) renew us for a good and sweet year."
TZEDAKAH - CHARITY
The ideal of charity around the New Year time has its place in the modern
world in the attempts of some Jewish communal service agencies and local
community-based projects to make sure that all Jews can afford to attend
services and get a good Yom Tov
meal. But our concern for the unfortunate is not limited to
the borders of our own country. It is by now something of
a tradition to find an appeal from the State of
Israel on one's seat in synagogue around the High Holidays.
TASHLICH
- The Casting away of Sin
The liturgy for the occasion is short and consists mainly of selections from the Prophets
(N'viim)
and Writings (K'tuvim).
We begin by reciting a passage from
Micah,
than we read passages from the
Psalms
and Isaiah
affirming our closeness to the Divine before concluding by reciting it seven times.
The readings certainly embody the ideal of repentance
(teshuva)
that is such a preodominant theme in the rituals and customs of Rosh Hashanah.
Tashlich is a way to admit our own faults and symbolically shed the baggage
of last year's mistakes. In the face of our own personal conflicts, we affirm our
closeness to humanity and to G-d.
If the first day of Rosh Hashana falls on a Saturday
(Shabbath),
Tashlich can be done as early as the afternoon of the second day.
Though much of Rosh Hashanah is traditionally celebrated in synagogue, observance also
manifests itself at the lunch and dinner table. The loaves of egg bread
(challah) which are
normally braided on Shabbat are baked in round shapes, to symbolized the cyclical nature
of the year, and of life. It is also customary to celebrate the sweetness of the new year
by baking challah with raisins.
Dough baked in the shape of a bird represents
the same wish. It also stands for the words of the Prophet
Isaiah:
As birds protect their young, so will G-d protect Jerusalem.
A key shape baked on the top of challah symbolize "key day" of the year.
A separate loaf in the shape of a wing likens the goodness of the people around the
table to the goodness of angels.
The Hebrew name for beets is Silka, sounds like the siluk,
meaning "removal".
The Hebrew name for leek is Karthi. That is sounds like the word
kareth, "to cut off/destroy". Could be also used baked carrots, known as Tzimes.
The Hebrew name for dates is Tamri, sounds like the word
sheyitamu, "that they be consumed."
The Hebrew name for gourd is K'ra. The word K'ra sounds both
like the word for "read/proclaim" and the word for "tear".
The Hebrew name for fenugreek is Rubia. The word Rubia" sounds
like the word yirbu, the word for "increase". Black eye peas also could be used.
The Hebrew name for pomegranate is Rimon. A pomegranate is said
to have 613 seeds. This number corresponds to the number of
mitzvoth, that Jews as
a society must perform. A pomegranate on the holiday table announces to the
heavenly court that as many seeds as there are, that's how many good deeds have been
performed over the year.
The Hebrew name for fish is Dag. Fish, because they are numerous,
are used as symbols of fertility and prosperity and because their eyes are always open,
and they see everything, they stand for knowledge.
Because it is only a custom to eat symbolic foods, could be different order and
types of food.
You should also remember that all enemies and adversaries that we are talking about
here are not Jewish.
For example, you could eat a raisin and celery, and ask G-d in the
coming year for a "raise in salary" (raisin celery)!
As another example, there was a girl which was eating Date'N'Nut desert (an almond inside
of a date) to ask G-d in the coming year for a "not to have dates with nuts"!
In the villages of Eastern Europe it was a custom before the
New Year for a messenger to go from house to house with a sack. Those who
could afford it put coins into the sack; those who were poor took coins from the sack.
No one knew who gave and who took. No one was embarassed because he was
poor. Every family had money to buy the things they neeed to celebrate
the holiday.
Giving tzedakah, sharing what we have with those in need, is an
important mitzvah in Jewish life.
Sometime between Rosh Hashana and Yom Kippur, it is customary to throw bread crumbs
into a body of water as a symbolic act of repentance. Most Jews do tashlich the
afternoon of the first day of Rosh Hashana. Family and friends gather together at the
waterfront to "cast away" the sins of the past year and resolve to be a better in the
year to come.
| Prepared by team of Jewish Outreach Institute |
High Holidays resources:
| Month of Elul |
What is it? (Russian)
About Teshuvah (Russian)
Fall Holidays (Russian) |
Teshuva & Simcha: Can They Coexist? (English)
Why Slichoth? (Russian)
|
| Rosh HaShanah |
What is it? (Russian)
Traditions (Russian) Hearing the Shofar (Russian)
Apple in the Honey (Russian)
|
What is it? (English)
Traditions (English) Laws of Rosh HaShanah (English) Rosh HaShanah recipes (English)
|
| Yom Kippur |
What is it? (Russian)
Preparing to Yom Kippur (Russian) The Jewish Prayer (Russian)
Elegy about Yom Kippur (Russian)
The book of Yonah (Russian)
|
What is it? (English)
Preparing to Yom Kippur (English) Kol Nidrey & Yizkor (English) Day before Yom Kippur (Russian)
|
| Sukkoth |
What is it? (Russian)
Themes of Kohelleth (Russian)
Shmini Atzereth & Simchath Torah (Russian)
|
What is it? (English)
Arbah Minnim - 4 species (English) Ushpizen (English)
Simchas Bais HaShoevah (English)
|
![]() |
![]() |
|
Last update: September 1, 2001
© 1999 - 2001 Kehilas Moreshes Yaakov, All Rights Reserved.